Песнь из Забура

Но пусть возрадуются все надеющиеся на Тебя, пусть вечно поют от радости!
Окажи им Своё покровительство, чтобы возрадовались все любящие имя Твоё.
Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.

 

Статистика сайта

Пользователи : 14194
Статьи : 60
Ссылки : 6
Просмотры материалов : 1211148

Example of Section Blog layout (FAQ section)

История написания и перевода Священного Писания

Внимание, откроется в новом окне. | Печать |

Сегодня мы считаем чем-то самим собой разумеющимся, что можем пойти в магазин и купить любую книгу, включая печатную Библию. Но не всегда было так. На протяжение многих столетий христиане Европы, желавшие познакомиться с содержанием Библии, были вынуждены довольствоваться лишь изображениями ее отдельных сюжетов в виде резьбы по дереву, церковных фресок, картин и рассказами о чудесах. В остальном им приходилось мириться с обычаем, согласно которому Библия читалась лишь в церкви (в основном на латыни) - точно как у евреев с их субботними чтениями в синагогах из священных свитков Закона и изучением Талмуда (см. гл. 3). Простому народу Библия была недоступна. Конечно, одной из причин было и то, что Библий было очень мало и они переписывались и размножались исключительно от руки. Сегодня трудно даже представить себе, что книга, возраст отдельных частей которой превышает 3400 лет, в течение почти 85% этого времени переписывалась исключительно от руки! Если мы утверждаем, что некоторые части Библии существуют уже не менее 3400 лет, следует понимать так, что Библия начала создаваться в то древнее время, когда израильский народ после сопровождавшегося многими чудесами исхода из Египта приблизился к горе Синай (находится в сегодняшней Синайской пустыне).

Подробнее: История написания и перевода Священного Писания

 

ЯЗЫ­КИ И ПЕ­РЕ­ВО­ДЫ Священного Писания

Кни­ги Священного Писания бы­ли на­пи­са­ны на язы­ках, на ко­то­рых те­перь боль­шая часть лю­дей не го­во­рит. Зна­чи­тель­ная часть Вет­хо­го За­ве­та на­пи­са­на на ив­ри­те, не­ко­то­рые его час­ти на ара­мей­ском. Но­вый За­вет на­пи­сан по-гре­че­ски. Ив­рит – это язык, на ко­то­ром го­во­ри­ли из­ра­иль­тя­не во вре­ме­на, ко­гда пи­са­лись Кни­ги Вет­хо­го За­ве­та. Ара­мей­ский язык, на­ря­ду с дру­гими, был раз­го­вор­ным в Па­ле­сти­не во вре­ме­на, ко­гда Ии­сус был на зем­ле. На­ко­нец, гре­че­ский был уни­вер­саль­ным язы­ком в те­че­ние вре­ме­ни, ко­гда апо­сто­лы не­сли Еван­ге­лие ми­ру.

Подробнее: ЯЗЫ­КИ И ПЕ­РЕ­ВО­ДЫ Священного Писания

 

What is the purpose of the collation selection in the installation screen?

Обновлено 03.05.2007 09:40 11.10.2006 03:11

The collation option determines the way ordering in the database is done. In languages that use special characters, for instance the German umlaut, the database collation determines the sorting order. If you don't know which collation you need, select the "utf8_general_ci" as most languages use this. The other collations listed are exceptions in regards to the general collation. If your language is not listed in the list of collations it most likely means that "utf8_general_ci is suitable.
   

Древнегреческий язык

Внимание, откроется в новом окне. | Печать |

ИСТОРИЯ ГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА. МЕСТО И ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА НОВОГО ЗАВЕТА

История

Греческий язык — один из самых замечательных представителей великой индоевропейской языковой семьи. В настоящее время он занимает в ней особое место, не относясь ни к одной из выделяемых в ней групп языков. Принято говорить, что греческий — «один из самых древних языков».

Подробнее: Древнегреческий язык

   
© 2013 Инжиль. Все права не защищены. Новое приложение для Андроида "Изге Язма"
Татарский национальный арнамент